欢迎来到初中升学网!

手机版 手机版
微信 微信

2017中考语文文言文翻译——《雁门太守行》

来源:初中升学网 浏览次数: 发布日期:2018-02-01 12:39:49

  译文一:  敌军似乌云压进,危城似乎要被摧垮;  阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪。  号角的声音在这秋色里响彻

  译文一:  敌军似乌云压进,危城似乎要被摧垮;  阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪。  号角的声音在这秋色里响彻天空;  塞上泥土犹如胭脂凝成,夜色中浓艳得如紫色。  寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水;  凝重的霜湿透了鼓皮,鼓声低沉,扬不起来。  为了报答国君的赏赐和厚爱,  手操宝剑甘愿为国血战到死!  译文二:  战局像乌云重压要把城墙摧垮,铠甲在阳光的照耀下如金色鱼鳞一般闪耀着。秋色中,遍地响起了号角声,凝结在塞上的深红血迹在暮色中如同紫色。部队行进在易水边,风卷动红旗,浓霜凝住战鼓,鼓声低沉。为了报答君王的厚爱,(将士们)甘愿高举宝剑,战死沙场。  译文三:  黑云压城头,城墙像要塌陷一样;盔甲映着日光,金鳞似的闪亮。  号角的声音在秋色里响彻天空,塞边的泥土在夜色中凝聚着紫气。  寒风半卷着红旗,轻骑驰向易水;天寒霜凝重,战鼓声低沉不起。  为了报答国君招用贤才的诚意,手挥舞着利剑甘愿为国血战到死!

编辑推荐:初中语文文言文原文及翻译整理

本文标题:2017中考语文文言文翻译——《雁门太守行》

本文链接://m.wearston.com/zkbb/show-htm-itemid-3342.html

中考必备相关文章更多>
学校信息更多>
  • 性质:
  • 类型:
  • 招生对象:
  • 学校地址:

快速咨询通道

请选择想要咨询的问题:
地区:
姓名:
电话:

升学指导

手机扫一扫 添加客服

在线预报名

加入群聊

微信扫一扫 立即加群

公众号

扫码获取,最新消息

合作联系

Baidu
map